Mr.Tの場所

特攻野郎Aチームじゃないよー

ホーム 連絡をする 同期する ( RSS 2.0 ) Login
投稿数  253  : 記事  0  : コメント  3733  : トラックバック  52

ニュース

  • 性別:男
  • 猫1:まる
  • 猫2:もろ
  • 猫3:にゃん左部郎
  • タバコ:男は黙ってJPS
[わんくま同盟] C#, VB.NET 掲示板

書庫

日記カテゴリ

Mr.Tです、こんにちは。
私は既婚者です。ええ、嫁さんがいます。

 

クルマに乗っていると、ああ、あぶないなぁ、とか、危険運転だなぁと思うことは、しばしばあるかと思います。

特に姫路は運転が荒い、と巷の評判です。

#私もそんな場面は、1ヶ月に1回あるか、ないかくらいです。

 

そんな姫路に住む嫁は、安全運転にとても敏感です。

 

嫁:

今日な、二号線はしとってな。

右端の車線におったら、いっちばん左端の車線からやで!

ウィンカーださんと割り込んできたクルマがおってなー。

あぶないわ、ああいうの。(`Д´)

 

嫁:

今日な、二号線はしとってな、前の車が40キロくらいではしっとったのに、

アタシの後ろがクラクションならしてなー

あぶないわ、ああいうの。(`Д´)

 

嫁:

今日な、二号線はしっとってな。

30キロで目の前はしられてなー。

あぶないわ、ああいうの 。(`Д´)

 

嫁:

今日な、二号線はしとってな。

どこかのおじいさんが、自転車ではしっとってなー

ふらふら、ふらふら、してなー

あぶないわ、ああいうの。(`Д´)

 

オレ:

   ...( ゚д゚)アー

   ...( ゚д゚)タイヘン ヤッタネー

 

また、こういうケースがよくあるみたいです。

 

嫁:

今日な、あの***の道、あるやろ?(***は適当な地名をいれてください)

あそこ、すれ違いがギリギリできんから、待たなアカンやろ?

そしたら、後ろから、クラクションならされてなー。後ろからニラまれたんや。

なんでやねん、って。(`Д´)

 

嫁:

今日な、あの***の道、あるやろ?(適当な地名をいれて)

あそこ、右折でつまっとったんや。そこにな、直進してきた車が突っ込んできよってなー

こっちはもう先に右折しかけてるんやで?

なのに、なんで右折してるねんってニラむねん、そのクルマの人。

なんでやねん、って。(`Д´)

 

嫁:

今日な、あの***の道、あるやろ?(適当なry()

こっちがよけられへんのに、「なんでお前が先なんじゃ!」ってニラむ人がおってなー。

なんでやねん、って。(`Д´)

 

オレ:

   ...( ゚д゚)アー

   ...( ゚д゚)ソヤネー

 

話自体は、世間話にすぎません。

ですが、こうやって、嫁は、目を輝かせて嬉々として、私に報告してきます。

 

実はにらまれる、について、俺が、「そんなことないやろ。偶然や」と云っても聞きません

嫁:「クワぁ!、いう目つきでな、にらんでくるんやって!」

嫁:「なんで、お前が突っ込んでくるねん、っていう感じやで!」

嫁:「どけや、コラぁ!って感じでやで!」

 

時折、地雷を踏みたくなるときがあって、

オレ:「...なんでそんなにうれしそうに話すん?」

と聞いたら、

嫁:「なに、云うとん! うれしくないわ!」

と、怒られました。

 

もうちっと、うれしい話題とかにしようよ....orz

投稿日時 : 2008年3月13日 19:11

コメント

# re: ずっと嫁のターン(その20) 2008/03/13 19:14 さかもと
姫路って荒いんですか?

私の印象だと一番荒いのは神戸・・・(笑)

どの車もどこかが凹んでるしwww

# re: ずっと嫁のターン(その20) 2008/03/13 22:13 ゆーち
九州では対向車同士がすれ違うことを
『離合(りごう)する』って言うんですが
方言のようです。

もっともらしい方言なので、9割の人は標準語だと信じてる模様です。

# re: ずっと嫁のターン(その20) 2008/03/14 9:19 Mr.T
画伯:
>姫路って荒いんですか?
とりこびっちに聞いてください。
私の口からはおそろし、うわなにやめてあsdfghhjこ

ゆーちさん:
離合ですか、聞きなれない言葉なんですが、
どこか聞いたような覚えもあります。
標準語と信じてしまったのは、どうしてでしょうね?

# re: ずっと嫁のターン(その20) 2008/03/14 14:08 ゆーち
>標準語と信じてしまったのは、どうしてでしょうね?

たぶん、ほとんどの方言が、漢字で書かれる言葉ではないからだと思います。

地元なんで福岡ならたくさん例を挙げられますが
『しぇからしかぁ』・・・(「ややこしい」「めんどくさい」の意)とか
『ぅん~にゃ』・・・・・・(「いいえ」の意)とか
『なんばいよっとね』・(「なにをおっしゃいます」の意)とかね。
方言には、どーかすると、ひらがなでさえもうまく発音を表現できない言葉だってありますよねw。

関西の「おーきに」とか東北の方の「まんづ」とか、やはりひらがなでしかひょうげんできそうにないですね。

んだから、「離合する」って、すんげぇもっともらしいんです。(w
とある本で紹介されているのを読まなかったら、いまでも標準語だと信じていたはずです。


あ。

本題と全然違う話題になっちまった。_| ̄|○

# re: ずっと嫁のターン(その20) 2008/03/15 0:36 Mr.T
ゆーちさん:
そうですね、方言は話言葉であるような
印象を私ももってます。

方言といえば、「け」「く」が有名(?)
ですねw
#更に違う話題だ


Post Feedback

タイトル
名前
Url:
コメント