Out of Memory

本ブログは更新を停止しました。Aerieをよろしくお願いいたします。

目次

Blog 利用状況

ニュース

2009年3月31日
更新を停止しました。引き続きAerieを御愛顧くださいませ。
2009年2月3日
原則としてコメント受付を停止しました。コメントはAerieまでお願いいたします。
詳細は2月3日のエントリをご覧ください。
2008年7月1日
Microsoft MVP for Developer Tools - Visual C++ を再受賞しました。
2008年2月某日
MVPアワードがVisual C++に変更になりました。
2007年10月23日
blogタイトルを変更しました。
2007年7月1日
Microsoft MVP for Windows - SDKを受賞しました!
2007年6月20日
スキル「ニュース欄ハック」を覚えた!
2006年12月14日
記念すべき初エントリ
2006年12月3日
わんくま同盟に加盟しました。

カレンダー

中の人

αετο? / aetos / あえとす

シャノン? 誰それ。

顔写真

埼玉を馬鹿にする奴は俺が許さん。

基本的に知ったかぶり。興味を持った技術に手を出して、ちょっと齧りはするものの、それを応用して何か形にするまでは及ばずに飽きて放り出す人。

書庫

日記カテゴリ

翻訳版でないかなー

Windows Internals 5th Edition
「インサイド Windows」の第5版。

Windows Via C/C++
たぶん「Advanced Windows」の第5版。

投稿日時 : 2008年7月18日 13:24

Feedback

# re: 翻訳版でないかなー 2008/07/18 14:10 れい

翻訳は間違いが多くありませんか?

で、結局英語版が必要になって、
両方買うとすごくお金がかかる。

なので最近は英語版で我慢してます。
英語版じゃだめ?

# re: 翻訳版でないかなー 2008/07/18 15:21 シャノン

れいさんほど英語読めないのですよw
まぁ…シアトルでの例のイベントもあるので、覚えないとなぁ…というところではありますが。

# re: 翻訳版でないかなー 2008/07/18 15:25 れい

> れいさんほど英語読めないのですよw

私がどれほど英語できるのか/できないのか、
知っているはずがない!

ほんとのところをいうと、
かなりやばいですよ。

でも、専門書なら「単語だけ」でなんとかなると思うのですが。

# re: 翻訳版でないかなー 2008/07/18 16:06 シャノン

> 知っているはずがない!

知らないけど、なんとなく。
そう言うからには洋書を苦もなく読む程度にはできるんだろうなぁと。

> でも、専門書なら「単語だけ」でなんとかなると思うのですが。

まぁ、MSDN はなんとか読んでますしな。
でも、リファレンスとして書かれたものと、読み物として書かれたものでは、また違うと思いますが。

# re: 翻訳版でないかなー 2008/07/18 16:08 シャノン

Amazon で技術書の評判を見ると、大抵「翻訳が酷い。原著を読んだ本がいいです」って書いてあるんですよね。
そんなこと言われてもナァ、と。

# re: 翻訳版でないかなー 2008/07/18 16:30 ネタ好き未記入

中学生に負ける自信がある私なんておそらく絶対読めないorz
英語ちゃんと学習しようと改めて思ったよ。

# re: 翻訳版でないかなー 2008/07/18 17:13 れい

> そう言うからには洋書を苦もなく読む程度にはできるんだろうなぁと。

じゃあそーゆーことで。

ええもうぺらぺらですよ。
バイリンガルじゃね?っていうくらいですよ。
Hello, Nancy!
This is a pen!

心が痛みます。
ちょっと画伯入ってますかね…。

# re: 翻訳版でないかなー 2008/07/18 17:45 シャノン

…ナンシーって誰?
わたしというものがありながらっ!!

# re: 翻訳版でないかなー 2008/07/18 23:55 れい

あれ?外したみたいですね。

シャノンさんは知ってるかと思ったんですが。
埼玉県出身じゃないのかしら?

中学の英語の教科書の最初の英文です。
SUNSHINEとかいうタイトルだったかしら?

まぁ英語の話題はやめましょう。

古傷が痛みます。
心の。

# re: 翻訳版でないかなー 2008/07/22 14:27 シャノン

あー、そんなものは覚えてません。

中学校の一番最初の英語の授業で、「教科書のタイトルを読んでみましょう」ってのがあって、クラスのみんなが日本語的発音で「サンシャイン」って言ってる中、一人だけ気取ってそれっぽい発音にしようと思ったら「シャンシャン」になってしまって、クラス中から爆笑されたのはここだけの秘密です。

> 古傷が痛みます。

うぃす。

タイトル
名前
Url
コメント