拝啓、サカモトと申します。

Another Gahaku.Text Powered Blog

目次

ニュース

元○○

記事カテゴリ

書庫

Blog 利用状況

絵画はこっち。

あうわぁ~うぉういえぇ~~♪

暑さにやられたわけではありません。もともとやられているだけです。

えっと、題名の「あうわぁ~うぉういえぇ~~♪」ですが、これ、立派な歌です。少なくとも私には「あうわぁ~うぉういえぇ~~♪」と言っているとしか聞こえない歌です。

何の歌かは正直分かりませんが、この歌はスカパーのディスカバリーチャンネルのある番組で聞きました。

あるジャングルに住む部族は生活の中におけるコミュニケーションを「歌」で行っていて、それを取材したドキュメンタリー番組。

 

おはようございますも、

こんばんはも、

ちょっと奥さん調味料貸してよも、

ちょっとそこまで散歩に行かない?も

全てが歌。

 

その中で聞いたのがこの「あうわぁ~うぉういえぇ~~♪」です。

歌の背景はこんな感じ。

 

ある村でカヌーを作ることになりました。でも村人は「カヌーは欲しいけど作るのは面倒・・・」ということになりました。

で。

仕方が無いからある男性二人が「二人きり」でとりあえずカヌーを作りました。

一生懸命作りました。二人きりで作りました。

カヌーが完成して、今度は川まで運ばなくてはなりません。でも二人では無理です。

 

そこで歌うのです、村人に向かって

【以下私が聞いた歌の訳】

あうわぁ~うぉういえぇ~~♪(カヌーができました)

あうわぁ~うぉういえぇ~~♪(二人きりで作ったカヌーができました)

あうわぁ~うぉういえぇ~~♪(とても大変だったけど誰も手伝ってくれなかったから二人きりで作りました)

あうわぁ~うぉういえぇ~~♪(森の中での作業はとても大変でした)

あうわぁ~うぉういえぇ~~♪(でも誰も手伝ってくれなかったので二人きりで作りました)

あうわぁ~うぉういえぇ~~♪(でも運ぶのは二人では無理なので)

あうわぁ~うぉういえぇ~~♪(この二人きりで作ったカヌーを今度は村人全員で運んで欲しいと思います)

 

全体的に「二人きりで作った」を強調します

 

で。

 

村人がやってきて、歌いながら手伝うわけです

あうわぁ~うぉういえぇ~~♪(カヌーができました)

あうわぁ~うぉういえぇ~~♪(とても大変だけど手伝いに来ました)

あうわぁ~うぉういえぇ~~♪(妹も手伝いにきました)

あうわぁ~うぉういえぇ~~♪(従姉妹も手伝いに来ました)

あうわぁ~うぉういえぇ~~♪(森の中にくるのは本当に大変だけど手伝いに来ました)

あうわぁ~うぉういえぇ~~♪(カヌーは重いけど私は手伝いにきました)

 

全体的に「結果として私手伝ってるんだからいいじゃん」を強調します。

 

そこでカヌーを作った二人が歌い返します

 

あうわぁ~うぉういえぇ~~♪(カヌーは二人きりで作りました)

あうわぁ~うぉういえぇ~~♪(本当に大変だったけど二人きりで作りました)

あうわぁ~うぉういえぇ~~♪(村人は手伝ってくれませんでした)

あうわぁ~うぉういえぇ~~♪(でも二人きりで作りました)

あうわぁ~うぉういえぇ~~♪(運ぶのは村人が手伝ってくれました)

あうわぁ~うぉういえぇ~~♪(でも作ったのは二人きりでした)

 

全体的に「喧嘩売ってます

 

なんとかカヌーを川まで運んで

あうわぁ~うぉういえぇ~~♪(カヌーがやっと川までたどり着きました)

で締めるわけです。

 

この番組を見て学びました。

 

歌でコミュニケーションすると殴り合いにはならない

投稿日時 : 2007年9月7日 8:21

Feedback

# re: あうわぁ~うぉういえぇ~~♪ 2007/09/07 9:13 とりこびと

ちょww全部あうわぁ~うぉういえぇ~~♪www

これって身振り手振り無しでも伝わるんですか?
あ、音が変わるのかな?

# re: あうわぁ~うぉういえぇ~~♪ 2007/09/07 9:24 裏口

>歌でコミュニケーションすると殴り合いにはならない

そうかもしれませんね。
ただ、このblogの書き手に喧嘩売られてるように感じるのは気のせいでしょうかwww

# re: あうわぁ~うぉういえぇ~~♪ 2007/09/07 9:59 花子

はじめまして。花子といいます。

これ、おもしろいっ!
笑いを我慢しつつ読んでたのですが、

>全体的に「喧嘩売ってます」

のところで、とうとう笑ってしまったため、職場の目が。。。

# re: あうわぁ~うぉういえぇ~~♪ 2007/09/07 10:04 IIJIMAS

O次郎の「バケラッタ」のような意思疎通手段が現実にも存在したんですね。おどろきです。

# re: あうわぁ~うぉういえぇ~~♪ 2007/09/07 11:19 さかもと

>とりこびと様
えぇ、半分以上日本人の私には「あうわぁ~うぉういえぇ~~♪」としか
聞こえませんでした(笑)現地の人にとっては違うとは思いますが、全体的にそんな感じとしか聞こえず(笑)
音階は抑揚があって、色々なパターンがあったように聞こえました。

>裏口様
えっ?そっ、そんな・・・。
半分気のせいです(笑)

>花子様
どうも、さかもとと申します。
職場で歌ってください。会議とか朝礼とかで・・・(笑)

>IIJIMAS様
そうです!それです!またはイクラちゃんのような(笑)
とにかく日本人によっての「R」と「L」の違いくらいしか良く聞き取れなかったと・・・(笑)


なんにしてもこれを訳した番組の通訳の人は偉いなぁ~(笑)

# re: あうわぁ~うぉういえぇ~~♪ 2007/09/07 14:25 凪瀬

花一匁も「あの娘が欲しい」「あの娘じゃわからん」の応酬だしなぁ。
技術系BBSだとはっきり要件を明示しろ!ってところですが。

# re: あうわぁ~うぉういえぇ~~♪ 2007/09/09 11:41 さかもと

>凪瀬様
要件の提示。歌でやるとか・・・。和歌でやりとり・・・。

技術系BBSでやられたら、まぁ、ちょっと・・・(笑)

タイトル
名前
Url
コメント