<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?> <rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>C#</title><link>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/category/742.aspx</link><description>Ｃ＃に関するなにか</description><managingEditor>おぎわら</managingEditor><dc:language>ja-JP</dc:language><generator>.Text Version 0.95.2004.102</generator><item><dc:creator>おぎわら</dc:creator><title>[トラブルシュート][ASP.NET]型 'WebApplication1.Global' を読み込めませんでした。 </title><link>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/archive/2011/07/06/200553.aspx</link><pubDate>Wed, 06 Jul 2011 13:58:00 GMT</pubDate><guid>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/archive/2011/07/06/200553.aspx</guid><wfw:comment>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/comments/200553.aspx</wfw:comment><comments>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/archive/2011/07/06/200553.aspx#Feedback</comments><slash:comments>164</slash:comments><wfw:commentRss>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/comments/commentRss/200553.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/services/trackbacks/200553.aspx</trackback:ping><description>&lt;P&gt;ASP.NETのメンバーシッププロバイダーを設定しようとして&lt;BR&gt;Visual Studio 2010 のソリューションエクスローラーから、[ASP.NETの構成]ボタンをクリックして、&lt;BR&gt;ASP.NET Webサイト管理ツールを起動したあと、エラーになって先に進まない現象発生&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;ASP.NET Webサイト管理ツール - ホーム&lt;BR&gt;&lt;A href="http://localhost:8259/asp.netwebadminfiles/default.aspx"&gt;http://localhost:8259/asp.netwebadminfiles/default.aspx&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;（ポート番号は例です）&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;ユーザを設定しようとして、[セキュリティー]タブをクリックすると、&lt;BR&gt;以下のメッセージが出ることがあります。&lt;BR&gt;
&lt;HR id=null&gt;
選択されたデータ ストアに問題があります。無効なサーバー名、資格情報または十分なアクセス許可がないことが理由として考えられます。ロール マネージャーの機能が有効化されていないことも理由として考えられます。下のボタンをクリックしてページにリダイレクトし、新しいデータ ストアを選択してください。 &lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;SPAN id=content_content_exceptionMessageLabel0&gt;次のメッセージは問題を診断するのに役立つ可能性があります: &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN style="FONT-WEIGHT: bold" id=content_content_exceptionMessageLabel1&gt;型 'WebApplication1.Global' を読み込めませんでした。&lt;/SPAN&gt;&lt;BR&gt;
&lt;HR id=null&gt;
&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;ASP.NET Webサイト管理ツール - セキュリティー&lt;BR&gt;&lt;A href="http://localhost:8259/asp.netwebadminfiles/security/security0.aspx"&gt;http://localhost:8259/asp.netwebadminfiles/security/security0.aspx&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;型 '(Webアプリケーションの名前).Global' を読み込めませんでした。 &lt;BR&gt;というエラーになって解決方法が一瞬わかりません。&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;サポートオンラインに似たような情報がありました。&lt;BR&gt;&lt;A href="http://support.microsoft.com/kb/306155/ja"&gt;http://support.microsoft.com/kb/306155/ja&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;A href="javascript:void(0);"&gt;解決方法&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;アプリケーションをビルドすればＯＫ&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;理由&lt;BR&gt;Microsoft Visual Basic .NET では、プロジェクトの作成と同時にバックグラウンド コンパイルが行われます。Visual C# .NET プロジェクトの場合は、バックグラウンド解析しか行われないため、アプリケーションを明示的にビルドする必要があります。 &lt;BR&gt;&lt;BR&gt;まぁ、こまめにビルドしましょうってことでｗ&lt;/P&gt;&lt;img src ="http://blogs.wankuma.com/ogiogi/aggbug/200553.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>おぎわら</dc:creator><title>[.NET4][C#][VB].NET 4で新しく追加された型</title><link>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/archive/2011/05/11/198982.aspx</link><pubDate>Wed, 11 May 2011 13:00:00 GMT</pubDate><guid>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/archive/2011/05/11/198982.aspx</guid><wfw:comment>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/comments/198982.aspx</wfw:comment><comments>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/archive/2011/05/11/198982.aspx#Feedback</comments><slash:comments>225</slash:comments><wfw:commentRss>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/comments/commentRss/198982.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/services/trackbacks/198982.aspx</trackback:ping><description>&lt;P&gt;今頃きづいたので、反省がてらのっけておきます orz...&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;.NET Framework 4 から &lt;SPAN xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"&gt;&lt;A href="http://msdn.microsoft.com/ja-jp/library/system.byte.aspx"&gt;Byte&lt;/A&gt;&lt;/SPAN&gt;、&lt;SPAN xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"&gt;&lt;A href="http://msdn.microsoft.com/ja-jp/library/system.double.aspx"&gt;Double&lt;/A&gt;&lt;/SPAN&gt;、&lt;SPAN xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"&gt;&lt;A href="http://msdn.microsoft.com/ja-jp/library/system.int32.aspx"&gt;Int32&lt;/A&gt;&lt;/SPAN&gt; などの数値プリミティブを補足する数値型が追加されました。&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;名前空間は&lt;BR&gt;&lt;SPAN id=xn1_c2c3e1c91cfed5bdeeb3316537e7ab1c class="sentence SentenceHover" jQuery1305020983173="5"&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;SPAN xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"&gt;&lt;SPAN class=selflink&gt;System.Numerics&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;SPAN class="sentence SentenceHover" jQuery1305020983173="5"&gt;以下の２つの型が追加されました。&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;SPAN class="sentence SentenceHover" jQuery1305020983173="5"&gt;
&lt;TABLE id=typeList class=members xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"&gt;
&lt;TBODY&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TH class=iconColumn&gt; &lt;/TH&gt;
&lt;TH class=nameColumn&gt;構造体&lt;/TH&gt;
&lt;TH class=descriptionColumn&gt;説明&lt;/TH&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR data="structure; public"&gt;
&lt;TD&gt;&lt;IMG id=pubstructure class=cl_IC36774 title=パブリック構造体 alt=パブリック構造体 src="http://i.msdn.microsoft.com/Hash/030c41d9079671d09a62d8e2c1db6973.gif" xmlns=""&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;TD&gt;&lt;A href="http://msdn.microsoft.com/ja-jp/library/system.numerics.biginteger.aspx"&gt;&lt;FONT color=#960bb4&gt;BigInteger&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;TD&gt;&lt;SPAN&gt;&lt;SPAN id=xn8_094b863a4af5a23b794101a3e53a65bc class=sentence jQuery1305020983173="12"&gt;任意の大きさを持つ符号付き整数を表します。&lt;/SPAN&gt; &lt;/SPAN&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR data="structure; public"&gt;
&lt;TD&gt;&lt;IMG id=pubstructure class=cl_IC36774 title=パブリック構造体 alt=パブリック構造体 src="http://i.msdn.microsoft.com/Hash/030c41d9079671d09a62d8e2c1db6973.gif" xmlns=""&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;TD&gt;&lt;A href="http://msdn.microsoft.com/ja-jp/library/system.numerics.complex.aspx"&gt;&lt;FONT color=#960bb4&gt;Complex&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;TD&gt;&lt;SPAN&gt;&lt;SPAN id=xn9_eacef87416766368aef880855d7d09f3 class=sentence jQuery1305020983173="13"&gt;複素数を表します。&lt;/SPAN&gt; &lt;/SPAN&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;&lt;/TBODY&gt;&lt;/TABLE&gt;
&lt;TABLE id=typeList class=members xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"&gt;
&lt;TBODY&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TH class=iconColumn&gt; &lt;/TH&gt;
&lt;TH class=nameColumn&gt;構造体&lt;/TH&gt;
&lt;TH class=descriptionColumn&gt;説明&lt;/TH&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR data="structure; public"&gt;
&lt;TD&gt;&lt;IMG id=pubstructure class=cl_IC36774 title=パブリック構造体 alt=パブリック構造体 src="http://i.msdn.microsoft.com/Hash/030c41d9079671d09a62d8e2c1db6973.gif" xmlns=""&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;TD&gt;&lt;A href="http://msdn.microsoft.com/ja-jp/library/system.numerics.biginteger.aspx"&gt;&lt;FONT color=#960bb4&gt;BigInteger&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;TD&gt;&lt;SPAN&gt;&lt;SPAN id=xn8_094b863a4af5a23b794101a3e53a65bc class=sentence jQuery1305020983173="12"&gt;任意の大きさを持つ符号付き整数を表します。&lt;/SPAN&gt; &lt;/SPAN&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR data="structure; public"&gt;
&lt;TD&gt;&lt;IMG id=pubstructure class=cl_IC36774 title=パブリック構造体 alt=パブリック構造体 src="http://i.msdn.microsoft.com/Hash/030c41d9079671d09a62d8e2c1db6973.gif" xmlns=""&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;TD&gt;&lt;A href="http://msdn.microsoft.com/ja-jp/library/system.numerics.complex.aspx"&gt;&lt;FONT color=#960bb4&gt;Complex&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;TD&gt;&lt;SPAN&gt;&lt;SPAN id=xn9_eacef87416766368aef880855d7d09f3 class=sentence jQuery1305020983173="13"&gt;複素数を表します。&lt;/SPAN&gt; &lt;/SPAN&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;&lt;/TBODY&gt;&lt;/TABLE&gt;
&lt;TABLE style="WIDTH: 400pt; BORDER-COLLAPSE: collapse" border=0 cellSpacing=0 cellPadding=0 width=533 xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"&gt;
&lt;COLGROUP&gt;
&lt;COL style="WIDTH: 125pt; mso-width-source: userset; mso-width-alt: 5312" width=166&gt;
&lt;COL style="WIDTH: 275pt; mso-width-source: userset; mso-width-alt: 11744" width=367&gt;
&lt;TBODY&gt;
&lt;TR style="HEIGHT: 18pt" height=24&gt;
&lt;TD style="BORDER-BOTTOM: windowtext 0.5pt solid; BORDER-LEFT: windowtext 0.5pt solid; BACKGROUND-COLOR: #e5e5e5; WIDTH: 125pt; HEIGHT: 18pt; BORDER-TOP: windowtext 0.5pt solid; BORDER-RIGHT: windowtext 0.5pt solid" class=xl64 height=24 width=166&gt;&lt;FONT face="Segoe UI"&gt;構造体&lt;/FONT&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD style="BORDER-BOTTOM: windowtext 0.5pt solid; BORDER-LEFT: windowtext; BACKGROUND-COLOR: #e5e5e5; WIDTH: 275pt; BORDER-TOP: windowtext 0.5pt solid; BORDER-RIGHT: windowtext 0.5pt solid" class=xl64 width=367&gt;&lt;FONT face="Segoe UI"&gt;説明&lt;/FONT&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR style="HEIGHT: 17.25pt" height=23 data="structure; public"&gt;
&lt;TD style="BORDER-BOTTOM: windowtext 0.5pt solid; BORDER-LEFT: windowtext 0.5pt solid; BACKGROUND-COLOR: white; WIDTH: 125pt; HEIGHT: 17.25pt; BORDER-TOP: windowtext; BORDER-RIGHT: windowtext 0.5pt solid" class=xl65 height=23 width=166&gt;&lt;A href="http://msdn.microsoft.com/ja-jp/library/system.numerics.biginteger.aspx"&gt;&lt;FONT face="ＭＳ ゴシック"&gt;BigInteger&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD style="BORDER-BOTTOM: windowtext 0.5pt solid; BORDER-LEFT: windowtext; BACKGROUND-COLOR: white; WIDTH: 275pt; BORDER-TOP: windowtext; BORDER-RIGHT: windowtext 0.5pt solid" class=xl66 width=367&gt;&lt;SPAN jQuery1305020983173="12"&gt;&lt;FONT face="Segoe UI"&gt;任意の大きさを持つ符号付き整数を表します。&lt;SPAN style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR style="HEIGHT: 16.5pt" height=22 data="structure; public"&gt;
&lt;TD style="BORDER-BOTTOM: windowtext 0.5pt solid; BORDER-LEFT: windowtext 0.5pt solid; BACKGROUND-COLOR: white; WIDTH: 125pt; HEIGHT: 16.5pt; BORDER-TOP: windowtext; BORDER-RIGHT: windowtext 0.5pt solid" class=xl65 height=22 width=166&gt;&lt;A href="http://msdn.microsoft.com/ja-jp/library/system.numerics.complex.aspx"&gt;&lt;FONT face="ＭＳ ゴシック"&gt;Complex&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD style="BORDER-BOTTOM: windowtext 0.5pt solid; BORDER-LEFT: windowtext; BACKGROUND-COLOR: white; WIDTH: 275pt; BORDER-TOP: windowtext; BORDER-RIGHT: windowtext 0.5pt solid" class=xl66 width=367&gt;&lt;SPAN jQuery1305020983173="13"&gt;&lt;FONT face="Segoe UI"&gt;複素数を表します。&lt;SPAN style="mso-spacerun: yes"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;&lt;/TBODY&gt;&lt;/TABLE&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;特徴&lt;BR&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;SPAN xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"&gt;&lt;A href="http://msdn.microsoft.com/ja-jp/library/system.numerics.biginteger.aspx"&gt;&lt;FONT color=#960bb4&gt;BigInteger&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;/SPAN&gt; 構造は、下限または上限がなく、任意の整数の値を含めることができます。 &lt;BR&gt;　限界がないので、&lt;SPAN xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"&gt;&lt;SPAN class=input&gt;MinValue&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt; プロパティ、&lt;SPAN xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"&gt;&lt;SPAN class=input&gt;MaxValue&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt; プロパティは存在しませんってことですね。&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;MSDNの BigInteger構造体にはいろいろな例が載っているので理解しやすいです。&lt;BR&gt;&lt;A href="http://msdn.microsoft.com/ja-jp/library/system.numerics.biginteger.aspx"&gt;http://msdn.microsoft.com/ja-jp/library/system.numerics.biginteger.aspx&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;&lt;SPAN id=xn142_c80ebe7b16e92d92fcd7f29c63f6e687 class=sentence jQuery1305078615454="146"&gt;&lt;SPAN xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"&gt;&lt;A href="http://msdn.microsoft.com/ja-jp/library/system.numerics.biginteger.parse.aspx"&gt;&lt;FONT color=#1364c4&gt;Parse&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;/SPAN&gt; または &lt;SPAN xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"&gt;&lt;A href="http://msdn.microsoft.com/ja-jp/library/system.numerics.biginteger.tryparse.aspx"&gt;&lt;FONT color=#1364c4&gt;TryParse&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;/SPAN&gt; メソッドをはじめ、これまで使ってきた感覚で使用できるのがいいですね。&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;SPAN class=sentence jQuery1305078615454="146"&gt;いままでこのあたりのクラスを使っていた方～&lt;BR&gt;C# BigInteger Class&lt;BR&gt;&lt;A href="http://www.codeproject.com/KB/cs/biginteger.aspx"&gt;http://www.codeproject.com/KB/cs/biginteger.aspx&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;&lt;/SPAN&gt;互換性とかどうなのでしょうか？ぜひ感想をｗ&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;複素数(Complex)に関しては、出力形式のフォーマットが気になると思います。&lt;BR&gt;そのあたりのサンプルもきっちりMSDNに掲載されていますね。&lt;BR&gt;MSDNさん、いい仕事してますねぇ～&lt;BR&gt;&lt;A href="http://msdn.microsoft.com/ja-jp/library/system.numerics.complex.aspx"&gt;http://msdn.microsoft.com/ja-jp/library/system.numerics.complex.aspx&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;&lt;SPAN style="COLOR: blue"&gt;class&lt;/SPAN&gt; ComplexFormatter :IFormatProvider, ICustomFormatter&lt;BR&gt;のあたりを参照&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;&lt;img src ="http://blogs.wankuma.com/ogiogi/aggbug/198982.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>おぎわら</dc:creator><title>[C#] 2010年12月プログラミング言語ランキングでＣ＃が5位に浮上！　ＶＢは・・げふんげふん・・・</title><link>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/archive/2011/01/05/196275.aspx</link><pubDate>Wed, 05 Jan 2011 14:16:00 GMT</pubDate><guid>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/archive/2011/01/05/196275.aspx</guid><wfw:comment>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/comments/196275.aspx</wfw:comment><comments>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/archive/2011/01/05/196275.aspx#Feedback</comments><slash:comments>33</slash:comments><wfw:commentRss>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/comments/commentRss/196275.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/services/trackbacks/196275.aspx</trackback:ping><description>&lt;P&gt;あけましておめでとうございます。&lt;BR&gt;今年もよろしくお願いいたします。&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;で、いきなりですが、&lt;BR&gt;去年のランキングを（ぉぃ&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;
&lt;HR id=null&gt;

&lt;P&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;FONT face="ＭＳ Ｐゴシック"&gt;複数の検索エンジンの検索結果から対象とするプログラミング言語が&lt;BR&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;FONT face="ＭＳ Ｐゴシック"&gt;どれだけ話題になっているかをインデックス化&lt;/FONT&gt;&lt;SPAN lang=EN-US&gt;&lt;BR&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;FONT face="ＭＳ Ｐゴシック"&gt;したもののランキングということらしいです。&lt;SPAN lang=EN-US&gt;&lt;?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;FONT face="ＭＳ Ｐゴシック"&gt;簡単にいうと、どのプログラミング言語が流行ってるか？&lt;/FONT&gt;&lt;SPAN lang=EN-US&gt;&lt;BR&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;FONT face="ＭＳ Ｐゴシック"&gt;という感じでしょうか？&lt;/FONT&gt;&lt;SPAN lang=EN-US&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;FONT face="ＭＳ Ｐゴシック"&gt;ラーメンに例えると、&lt;/FONT&gt;&lt;SPAN lang=EN-US&gt;&lt;BR&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;FONT face="ＭＳ Ｐゴシック"&gt;神奈川県でうまいといってる人がおおいラーメン屋の５位に&lt;/FONT&gt;&lt;SPAN lang=EN-US&gt;&lt;BR&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;FONT face="ＭＳ Ｐゴシック"&gt;関内の二郎がランクインしているというイメージですねｗｗ&lt;SPAN lang=EN-US&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;FONT face="ＭＳ Ｐゴシック"&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;SPAN lang=EN-US&gt;Java5&lt;/SPAN&gt;カ月連続&lt;SPAN lang=EN-US&gt;1&lt;/SPAN&gt;位、&lt;SPAN lang=EN-US&gt;C#&lt;/SPAN&gt;は過去最高値&lt;SPAN lang=EN-US&gt; - 12&lt;/SPAN&gt;月プログラミング言語ランキング&lt;/STRONG&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;SPAN lang=EN-US&gt;&lt;BR&gt;&lt;A href="http://journal.mycom.co.jp/news/2011/01/04/034/"&gt;&lt;FONT face="ＭＳ Ｐゴシック"&gt;http://journal.mycom.co.jp/news/2011/01/04/034/&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;SPAN lang=EN-US&gt;&lt;BR&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;FONT face="ＭＳ Ｐゴシック"&gt;本家&lt;/FONT&gt;&lt;SPAN lang=EN-US&gt;&lt;BR&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;FONT face="ＭＳ Ｐゴシック"&gt;こちらの方が、グラフもあってわかりやすい&lt;/FONT&gt;&lt;SPAN lang=EN-US&gt;&lt;BR&gt;&lt;A href="http://www.tiobe.com/index.php/content/paperinfo/tpci/index.html"&gt;&lt;FONT face="ＭＳ Ｐゴシック"&gt;http://www.tiobe.com/index.php/content/paperinfo/tpci/index.html&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;FONT face="ＭＳ Ｐゴシック"&gt;&lt;FONT color=#008000&gt;// ピンクがＣ＃です。&amp;nbsp; &amp;lt;--- すいません、間違いです。2010/01/12コメントアウト&lt;BR&gt;&lt;/FONT&gt;Ｃ＃は&lt;FONT color=#7fffd4&gt;&lt;STRONG&gt;水色&lt;/STRONG&gt;&lt;/FONT&gt;でした・・・ &lt;FONT color=#006400&gt;//2010/01/12 追加&lt;BR&gt;&lt;/FONT&gt;なお、ＶＢは黄色です。&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;&lt;FONT face="ＭＳ Ｐゴシック"&gt;
&lt;H1 align=center&gt;&lt;IMG src="http://www.tiobe.com/content/paperinfo/tpci/images/tpci_trends.png"&gt;&lt;/H1&gt;&lt;/FONT&gt;
&lt;P&gt;
&lt;HR id=null&gt;

&lt;P&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;FONT face="ＭＳ Ｐゴシック"&gt;個人的に気になったのは&lt;SPAN lang=EN-US&gt;10&lt;/SPAN&gt;位以下のこれらの言語&lt;SPAN lang=EN-US&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;
&lt;TABLE style="WIDTH: 162pt; BORDER-COLLAPSE: collapse; mso-yfti-tbllook: 1184; mso-padding-alt: 0mm 0mm 0mm 0mm" class=MsoNormalTable border=0 cellSpacing=0 cellPadding=0 width=216&gt;
&lt;TBODY&gt;
&lt;TR style="HEIGHT: 15.75pt; mso-yfti-irow: 0; mso-yfti-firstrow: yes"&gt;
&lt;TD style="BORDER-BOTTOM: gray 1pt solid; BORDER-LEFT: gray 1pt solid; PADDING-BOTTOM: 0mm; PADDING-LEFT: 0mm; WIDTH: 54pt; PADDING-RIGHT: 0mm; BACKGROUND: #bbbbff; HEIGHT: 15.75pt; BORDER-TOP: gray 1pt solid; BORDER-RIGHT: gray 1pt solid; PADDING-TOP: 0mm" width=72&gt;
&lt;P style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class=MsoNormal&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: 'Arial','sans-serif'" lang=EN-US&gt;Position&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: 'ＭＳ Ｐゴシック'; FONT-SIZE: 12pt" lang=EN-US&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD style="BORDER-BOTTOM: gray 1pt solid; BORDER-LEFT: #f0f0f0; PADDING-BOTTOM: 0mm; PADDING-LEFT: 0mm; WIDTH: 54pt; PADDING-RIGHT: 0mm; BACKGROUND: #bbbbff; HEIGHT: 15.75pt; BORDER-TOP: gray 1pt solid; BORDER-RIGHT: gray 1pt solid; PADDING-TOP: 0mm" width=72&gt;
&lt;P style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class=MsoNormal&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: 'Arial','sans-serif'" lang=EN-US&gt;Programming Language&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: 'ＭＳ Ｐゴシック'; FONT-SIZE: 12pt" lang=EN-US&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD style="BORDER-BOTTOM: gray 1pt solid; BORDER-LEFT: #f0f0f0; PADDING-BOTTOM: 0mm; PADDING-LEFT: 0mm; WIDTH: 54pt; PADDING-RIGHT: 0mm; BACKGROUND: #bbbbff; HEIGHT: 15.75pt; BORDER-TOP: gray 1pt solid; BORDER-RIGHT: gray 1pt solid; PADDING-TOP: 0mm" width=72&gt;
&lt;P style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class=MsoNormal&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: 'Arial','sans-serif'" lang=EN-US&gt;Ratings&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: 'ＭＳ Ｐゴシック'; FONT-SIZE: 12pt" lang=EN-US&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR style="HEIGHT: 14.25pt; mso-yfti-irow: 1"&gt;
&lt;TD style="BORDER-BOTTOM: gray 1pt solid; BORDER-LEFT: gray 1pt solid; PADDING-BOTTOM: 0mm; PADDING-LEFT: 0mm; WIDTH: 54pt; PADDING-RIGHT: 0mm; BACKGROUND: #eeeeff; HEIGHT: 14.25pt; BORDER-TOP: #f0f0f0; BORDER-RIGHT: gray 1pt solid; PADDING-TOP: 0mm" width=72&gt;
&lt;P style="TEXT-ALIGN: right; MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class=MsoNormal align=right&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 10pt" lang=EN-US&gt;24&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: 'ＭＳ Ｐゴシック'; FONT-SIZE: 12pt" lang=EN-US&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD style="BORDER-BOTTOM: gray 1pt solid; BORDER-LEFT: #f0f0f0; PADDING-BOTTOM: 0mm; PADDING-LEFT: 0mm; WIDTH: 54pt; PADDING-RIGHT: 0mm; BACKGROUND: #eeeeff; HEIGHT: 14.25pt; BORDER-TOP: #f0f0f0; BORDER-RIGHT: gray 1pt solid; PADDING-TOP: 0mm" width=72&gt;
&lt;P style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class=MsoNormal&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 10pt" lang=EN-US&gt;PowerShell&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: 'ＭＳ Ｐゴシック'; FONT-SIZE: 12pt" lang=EN-US&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD style="BORDER-BOTTOM: gray 1pt solid; BORDER-LEFT: #f0f0f0; PADDING-BOTTOM: 0mm; PADDING-LEFT: 0mm; WIDTH: 54pt; PADDING-RIGHT: 0mm; BACKGROUND: #eeeeff; HEIGHT: 14.25pt; BORDER-TOP: #f0f0f0; BORDER-RIGHT: gray 1pt solid; PADDING-TOP: 0mm" width=72&gt;
&lt;P style="TEXT-ALIGN: right; MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class=MsoNormal align=right&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 10pt" lang=EN-US&gt;0.55%&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: 'ＭＳ Ｐゴシック'; FONT-SIZE: 12pt" lang=EN-US&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR style="HEIGHT: 14.25pt; mso-yfti-irow: 2"&gt;
&lt;TD style="BORDER-BOTTOM: gray 1pt solid; BORDER-LEFT: gray 1pt solid; PADDING-BOTTOM: 0mm; PADDING-LEFT: 0mm; WIDTH: 54pt; PADDING-RIGHT: 0mm; BACKGROUND: #eeeeff; HEIGHT: 14.25pt; BORDER-TOP: #f0f0f0; BORDER-RIGHT: gray 1pt solid; PADDING-TOP: 0mm" width=72&gt;
&lt;P style="TEXT-ALIGN: right; MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class=MsoNormal align=right&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 10pt" lang=EN-US&gt;31&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: 'ＭＳ Ｐゴシック'; FONT-SIZE: 12pt" lang=EN-US&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD style="BORDER-BOTTOM: gray 1pt solid; BORDER-LEFT: #f0f0f0; PADDING-BOTTOM: 0mm; PADDING-LEFT: 0mm; WIDTH: 54pt; PADDING-RIGHT: 0mm; BACKGROUND: #eeeeff; HEIGHT: 14.25pt; BORDER-TOP: #f0f0f0; BORDER-RIGHT: gray 1pt solid; PADDING-TOP: 0mm" width=72&gt;
&lt;P style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class=MsoNormal&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 10pt" lang=EN-US&gt;Fortran&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: 'ＭＳ Ｐゴシック'; FONT-SIZE: 12pt" lang=EN-US&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD style="BORDER-BOTTOM: gray 1pt solid; BORDER-LEFT: #f0f0f0; PADDING-BOTTOM: 0mm; PADDING-LEFT: 0mm; WIDTH: 54pt; PADDING-RIGHT: 0mm; BACKGROUND: #eeeeff; HEIGHT: 14.25pt; BORDER-TOP: #f0f0f0; BORDER-RIGHT: gray 1pt solid; PADDING-TOP: 0mm" width=72&gt;
&lt;P style="TEXT-ALIGN: right; MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class=MsoNormal align=right&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 10pt" lang=EN-US&gt;0.44%&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: 'ＭＳ Ｐゴシック'; FONT-SIZE: 12pt" lang=EN-US&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR style="HEIGHT: 14.25pt; mso-yfti-irow: 3"&gt;
&lt;TD style="BORDER-BOTTOM: gray 1pt solid; BORDER-LEFT: gray 1pt solid; PADDING-BOTTOM: 0mm; PADDING-LEFT: 0mm; WIDTH: 54pt; PADDING-RIGHT: 0mm; BACKGROUND: #eeeeff; HEIGHT: 14.25pt; BORDER-TOP: #f0f0f0; BORDER-RIGHT: gray 1pt solid; PADDING-TOP: 0mm" width=72&gt;
&lt;P style="TEXT-ALIGN: right; MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class=MsoNormal align=right&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 10pt" lang=EN-US&gt;34&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: 'ＭＳ Ｐゴシック'; FONT-SIZE: 12pt" lang=EN-US&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD style="BORDER-BOTTOM: gray 1pt solid; BORDER-LEFT: #f0f0f0; PADDING-BOTTOM: 0mm; PADDING-LEFT: 0mm; WIDTH: 54pt; PADDING-RIGHT: 0mm; BACKGROUND: #eeeeff; HEIGHT: 14.25pt; BORDER-TOP: #f0f0f0; BORDER-RIGHT: gray 1pt solid; PADDING-TOP: 0mm" width=72&gt;
&lt;P style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class=MsoNormal&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 10pt" lang=EN-US&gt;COBOL&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: 'ＭＳ Ｐゴシック'; FONT-SIZE: 12pt" lang=EN-US&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD style="BORDER-BOTTOM: gray 1pt solid; BORDER-LEFT: #f0f0f0; PADDING-BOTTOM: 0mm; PADDING-LEFT: 0mm; WIDTH: 54pt; PADDING-RIGHT: 0mm; BACKGROUND: #eeeeff; HEIGHT: 14.25pt; BORDER-TOP: #f0f0f0; BORDER-RIGHT: gray 1pt solid; PADDING-TOP: 0mm" width=72&gt;
&lt;P style="TEXT-ALIGN: right; MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class=MsoNormal align=right&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 10pt" lang=EN-US&gt;0.39%&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: 'ＭＳ Ｐゴシック'; FONT-SIZE: 12pt" lang=EN-US&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR style="HEIGHT: 14.25pt; mso-yfti-irow: 4"&gt;
&lt;TD style="BORDER-BOTTOM: gray 1pt solid; BORDER-LEFT: gray 1pt solid; PADDING-BOTTOM: 0mm; PADDING-LEFT: 0mm; WIDTH: 54pt; PADDING-RIGHT: 0mm; BACKGROUND: #eeeeff; HEIGHT: 14.25pt; BORDER-TOP: #f0f0f0; BORDER-RIGHT: gray 1pt solid; PADDING-TOP: 0mm" width=72&gt;
&lt;P style="TEXT-ALIGN: right; MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class=MsoNormal align=right&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 10pt" lang=EN-US&gt;37&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: 'ＭＳ Ｐゴシック'; FONT-SIZE: 12pt" lang=EN-US&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD style="BORDER-BOTTOM: gray 1pt solid; BORDER-LEFT: #f0f0f0; PADDING-BOTTOM: 0mm; PADDING-LEFT: 0mm; WIDTH: 54pt; PADDING-RIGHT: 0mm; BACKGROUND: #eeeeff; HEIGHT: 14.25pt; BORDER-TOP: #f0f0f0; BORDER-RIGHT: gray 1pt solid; PADDING-TOP: 0mm" width=72&gt;
&lt;P style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class=MsoNormal&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 10pt" lang=EN-US&gt;ActionScript&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: 'ＭＳ Ｐゴシック'; FONT-SIZE: 12pt" lang=EN-US&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD style="BORDER-BOTTOM: gray 1pt solid; BORDER-LEFT: #f0f0f0; PADDING-BOTTOM: 0mm; PADDING-LEFT: 0mm; WIDTH: 54pt; PADDING-RIGHT: 0mm; BACKGROUND: #eeeeff; HEIGHT: 14.25pt; BORDER-TOP: #f0f0f0; BORDER-RIGHT: gray 1pt solid; PADDING-TOP: 0mm" width=72&gt;
&lt;P style="TEXT-ALIGN: right; MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class=MsoNormal align=right&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 10pt" lang=EN-US&gt;0.35%&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: 'ＭＳ Ｐゴシック'; FONT-SIZE: 12pt" lang=EN-US&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR style="HEIGHT: 24.75pt; mso-yfti-irow: 5; mso-yfti-lastrow: yes"&gt;
&lt;TD style="BORDER-BOTTOM: gray 1pt solid; BORDER-LEFT: gray 1pt solid; PADDING-BOTTOM: 0mm; PADDING-LEFT: 0mm; WIDTH: 54pt; PADDING-RIGHT: 0mm; BACKGROUND: #eeeeff; HEIGHT: 24.75pt; BORDER-TOP: #f0f0f0; BORDER-RIGHT: gray 1pt solid; PADDING-TOP: 0mm" width=72&gt;
&lt;P style="TEXT-ALIGN: right; MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class=MsoNormal align=right&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 10pt" lang=EN-US&gt;45&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: 'ＭＳ Ｐゴシック'; FONT-SIZE: 12pt" lang=EN-US&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD style="BORDER-BOTTOM: gray 1pt solid; BORDER-LEFT: #f0f0f0; PADDING-BOTTOM: 0mm; PADDING-LEFT: 0mm; WIDTH: 54pt; PADDING-RIGHT: 0mm; BACKGROUND: #eeeeff; HEIGHT: 24.75pt; BORDER-TOP: #f0f0f0; BORDER-RIGHT: gray 1pt solid; PADDING-TOP: 0mm" width=72&gt;
&lt;P style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class=MsoNormal&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 10pt" lang=EN-US&gt;Visual Basic .NET&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: 'ＭＳ Ｐゴシック'; FONT-SIZE: 12pt" lang=EN-US&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD style="BORDER-BOTTOM: gray 1pt solid; BORDER-LEFT: #f0f0f0; PADDING-BOTTOM: 0mm; PADDING-LEFT: 0mm; WIDTH: 54pt; PADDING-RIGHT: 0mm; BACKGROUND: #eeeeff; HEIGHT: 24.75pt; BORDER-TOP: #f0f0f0; BORDER-RIGHT: gray 1pt solid; PADDING-TOP: 0mm" width=72&gt;
&lt;P style="TEXT-ALIGN: right; MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class=MsoNormal align=right&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 10pt" lang=EN-US&gt;0.26%&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: 'ＭＳ Ｐゴシック'; FONT-SIZE: 12pt" lang=EN-US&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;&lt;/TBODY&gt;&lt;/TABLE&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P style="MARGIN: 0mm 0mm 0pt" class=MsoNormal&gt;&lt;SPAN lang=EN-US&gt;&lt;o:p&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;img src ="http://blogs.wankuma.com/ogiogi/aggbug/196275.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>おぎわら</dc:creator><title>[Tips][C#]ガード句のコードサンプル</title><link>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/archive/2010/06/09/189939.aspx</link><pubDate>Wed, 09 Jun 2010 12:19:00 GMT</pubDate><guid>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/archive/2010/06/09/189939.aspx</guid><wfw:comment>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/comments/189939.aspx</wfw:comment><comments>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/archive/2010/06/09/189939.aspx#Feedback</comments><slash:comments>781</slash:comments><wfw:commentRss>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/comments/commentRss/189939.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/services/trackbacks/189939.aspx</trackback:ping><description>&lt;P&gt;メソッドの実装で&lt;BR&gt;特に大人数で開発をするとき、意図しない使い方をされることを防ぐために、&lt;BR&gt;引数をこんな状態でわたしたらいかん！&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;ということを示すための手法が　ガード句　ですね。&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;で、そのガード句をメソッド１つ１つにちまちま実装するのも大変・・&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;ということで、&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;こんなのがあります。&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;実装サンプル&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Guard.cs&lt;BR&gt;&lt;A href="http://code.google.com/p/moq/source/browse/trunk/Source/Guard.cs"&gt;http://code.google.com/p/moq/source/browse/trunk/Source/Guard.cs&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;使用例&lt;BR&gt;public void Foo(Bar param)&amp;nbsp; &lt;BR&gt;{&amp;nbsp; &lt;BR&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Guard.ArgumentNotNull(param);&amp;nbsp; &lt;BR&gt;} &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Guard.｛例外のケース｝&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;という呼び出し方なので、シンプルでいい感じです。&lt;BR&gt;これなら、コメントなくてもわかりますね。&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;
&lt;HR id=null&gt;

&lt;P&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;追記　（&lt;A id=Comments.ascx_CommentList__ctl2_NameLink target=_blank&gt;aetos&lt;/A&gt;&amp;nbsp;さんに教えていただきました）&lt;BR&gt;.NET 4 からは、Code Contracts がつかえます。&lt;BR&gt;つまり、こんな書き方ができます。&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;public void Foo(Bar param)&amp;nbsp; &lt;BR&gt;{&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;BR&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Contract.Requires(param　!= null);&amp;nbsp;&amp;nbsp; // 事前条件　　&lt;BR&gt;　Contract.Ensures(　・・・　)&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; // 事後条件&amp;nbsp; &lt;BR&gt;} &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Code Contracts について詳しく知りたい方は以下を参照してください。&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;おおもとの記事（英語）&lt;BR&gt;&lt;A href="http://blogs.msdn.com/b/somasegar/archive/2009/02/23/devlabs-code-contracts-for-net.aspx"&gt;http://blogs.msdn.com/b/somasegar/archive/2009/02/23/devlabs-code-contracts-for-net.aspx&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;(翻訳記事)　&lt;A href="http://ameblo.jp/umesawaa/entry-10232889004.html"&gt;http://ameblo.jp/umesawaa/entry-10232889004.html&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;&lt;A href="http://msdn.microsoft.com/en-us/devlabs/dd491992.aspx"&gt;http://msdn.microsoft.com/en-us/devlabs/dd491992.aspx&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;日本語でのわかりやすい解説Blog&lt;BR&gt;とある契約の備忘目録。契約による設計(Design by Contract)で信頼性の高いソフトウェアを構築しよう。&lt;BR&gt;&lt;A href="http://d.hatena.ne.jp/zecl/20100131/p1"&gt;http://d.hatena.ne.jp/zecl/20100131/p1&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;(Jamzzの日々) [品質][設計][テスト][.NET]Code ContractsとPex&lt;BR&gt;&lt;A href="http://d.hatena.ne.jp/jamzz/20100207/1265555327"&gt;http://d.hatena.ne.jp/jamzz/20100207/1265555327&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;(Jamzzの日々) [品質][設計][テスト][.NET]Code Contracts（契約）の使いどころ&lt;BR&gt;&lt;A href="http://d.hatena.ne.jp/jamzz/20100208/1265628882"&gt;http://d.hatena.ne.jp/jamzz/20100208/1265628882&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;(InfoQ)Code Contractsの使用に関する詳細&lt;BR&gt;&lt;A href="http://www.infoq.com/jp/news/2009/03/Code-Contracts-Details"&gt;http://www.infoq.com/jp/news/2009/03/Code-Contracts-Details&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;&lt;img src ="http://blogs.wankuma.com/ogiogi/aggbug/189939.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>おぎわら</dc:creator><title>[Tips]VB10とC#4.0の言語仕様書</title><link>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/archive/2010/05/06/188762.aspx</link><pubDate>Thu, 06 May 2010 12:09:00 GMT</pubDate><guid>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/archive/2010/05/06/188762.aspx</guid><wfw:comment>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/comments/188762.aspx</wfw:comment><comments>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/archive/2010/05/06/188762.aspx#Feedback</comments><slash:comments>322</slash:comments><wfw:commentRss>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/comments/commentRss/188762.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/services/trackbacks/188762.aspx</trackback:ping><description>&lt;p&gt;Visual Studio 2010 をインストールすると、&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;VB10とC#4.0の言語仕様書がもれなくついてきてます。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;　&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;VB10&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C:\Program Files\Microsoft Visual Studio 10.0\VB\Specifications\1041\Visual Basic Language Specification 10.0.docx&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;　&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C# 4.0&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C:\Program Files\Microsoft Visual Studio 10.0\VC#\Specifications\1041\CSharp Language Specification.doc&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;　&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ちなみに、C++/CLI, F#のはありませんでした・・　&lt;/p&gt;&lt;img src ="http://blogs.wankuma.com/ogiogi/aggbug/188762.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>おぎわら</dc:creator><title>[C#] WCF コーディング基準 と C#コーディング基準（英語）</title><link>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/archive/2010/01/08/184762.aspx</link><pubDate>Fri, 08 Jan 2010 03:34:00 GMT</pubDate><guid>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/archive/2010/01/08/184762.aspx</guid><wfw:comment>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/comments/184762.aspx</wfw:comment><comments>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/archive/2010/01/08/184762.aspx#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/comments/commentRss/184762.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/services/trackbacks/184762.aspx</trackback:ping><description>&lt;P&gt;iDesign のサイト&lt;BR&gt;&lt;A href="http://idesign.net/idesign/DesktopDefault.aspx"&gt;http://idesign.net/idesign/DesktopDefault.aspx&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;ここの画面の右の方から、WCF コーディング基準 と C#コーディング基準がダウンロードできます。&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;こんなかんじのとこから・・&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;
&lt;TABLE id=Table2 width=207 align=left border=0&gt;
&lt;TBODY&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD align=middle&gt;&lt;A href="http://idesign.net/idesign/download/IDesign%20CSharp%20Coding%20Standard.zip" target=_blank&gt;&lt;IMG src="http://idesign.net/idesign/slices/newgen_standard.jpg" border=0&gt; &lt;/A&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD class=Normal width=160&gt;The IDesign C# Coding Standard, for development guidelines and best practices&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD align=middle&gt;&lt;A href="http://idesign.net/idesign/download/IDesign%20WCF%20Coding%20Standard.zip" target=_blank&gt;&lt;IMG src="http://idesign.net/idesign/slices/newgen_standard.jpg" border=0&gt;&lt;/A&gt;&lt;A href="http://idesign.net/idesign/download/IDesign%20CSharp%20Coding%20Standard.zip" target=_blank&gt; &lt;/A&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD class=Normal width=160&gt;The IDesign WCF Coding Standard&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;&lt;/TBODY&gt;&lt;/TABLE&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;短い単語で簡潔に書かれていて、ポイントは朱書きされているので、&lt;BR&gt;英語がわからなくても、何がポイントなのかがわかります。&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;img src ="http://blogs.wankuma.com/ogiogi/aggbug/184762.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>おぎわら</dc:creator><title>[C#]10 行でズバリ !! REST サービスの作成 (C#)</title><link>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/archive/2009/11/20/183187.aspx</link><pubDate>Fri, 20 Nov 2009 13:27:00 GMT</pubDate><guid>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/archive/2009/11/20/183187.aspx</guid><wfw:comment>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/comments/183187.aspx</wfw:comment><comments>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/archive/2009/11/20/183187.aspx#Feedback</comments><slash:comments>6</slash:comments><wfw:commentRss>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/comments/commentRss/183187.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/services/trackbacks/183187.aspx</trackback:ping><description>&lt;P&gt;WCF を使用した REST サービス (RESTful サービス) の作成方法がスバリのってます！！&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;10 行でズバリ !! REST サービスの作成 (C#)&lt;BR&gt;&lt;A href="http://msdn.microsoft.com/ja-jp/netframework/ee676509.aspx"&gt;http://msdn.microsoft.com/ja-jp/netframework/ee676509.aspx&lt;/A&gt;&lt;A href="http://blogs.wankuma.com/ogiogi/admin/EditPosts.aspx"&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;VBはこちら&lt;BR&gt;10 行でズバリ !! REST サービスの作成 (VB)&lt;BR&gt;&lt;A href="http://msdn.microsoft.com/ja-jp/netframework/ee676508.aspx"&gt;http://msdn.microsoft.com/ja-jp/netframework/ee676508.aspx&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;もうちょっと深く潜りたい方は&lt;BR&gt;MSDNマガジンに記事があります&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;RESTful クライアントの構築&lt;BR&gt;&lt;A href="http://msdn.microsoft.com/ja-jp/magazine/ee309509.aspx"&gt;http://msdn.microsoft.com/ja-jp/magazine/ee309509.aspx&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;WCF を使用した RESTful サービスの概要&lt;BR&gt;&lt;A href="http://msdn.microsoft.com/ja-jp/magazine/dd315413.aspx"&gt;http://msdn.microsoft.com/ja-jp/magazine/dd315413.aspx&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;REST サービス (RESTful サービス) を知らない方、別途どこかのWebサイトでがっつり勉強したほうがいいですね。&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;概要程度であれば WikiPediaかな&lt;BR&gt;&lt;A href="http://ja.wikipedia.org/wiki/REST"&gt;http://ja.wikipedia.org/wiki/REST&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;RESTの良い点、悪い点、ひどい点　を勉強したい方はこちら（ひどい点ってｗｗ）&lt;BR&gt;RESTの良い点、悪い点、ひどい点&lt;BR&gt;&lt;A href="http://www.infoq.com/jp/news/2009/06/Rest"&gt;http://www.infoq.com/jp/news/2009/06/Rest&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;SOAPとの違い、どちらを選択すべきか？の判断の目安はここがおすすめです&lt;BR&gt;3.8 Web 2.0時代のWebServices ～SOAP/REST使い分けの指針&lt;BR&gt;&lt;A href="http://www.xmlconsortium.org/wg/web2.0/teigensho/4--REST-SOAP.html"&gt;http://www.xmlconsortium.org/wg/web2.0/teigensho/4--REST-SOAP.html&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;RESTful Webサービス だけで本になってますね。&lt;BR&gt;&lt;A href="http://www.oreilly.co.jp/books/9784873113531/"&gt;http://www.oreilly.co.jp/books/9784873113531/&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;ほかになにか、RESTを学習するお勧めサイトとかあれば教えてくださいｗｗ&lt;/P&gt;&lt;img src ="http://blogs.wankuma.com/ogiogi/aggbug/183187.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>おぎわら</dc:creator><title>[Tips]Finalize と Dispose について</title><link>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/archive/2009/09/07/180950.aspx</link><pubDate>Mon, 07 Sep 2009 13:05:00 GMT</pubDate><guid>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/archive/2009/09/07/180950.aspx</guid><wfw:comment>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/comments/180950.aspx</wfw:comment><comments>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/archive/2009/09/07/180950.aspx#Feedback</comments><slash:comments>35</slash:comments><wfw:commentRss>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/comments/commentRss/180950.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/services/trackbacks/180950.aspx</trackback:ping><description>&lt;P&gt;誰かが、どこかでささやいておられたようなので・・・&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Finalize と Dispose について&lt;BR&gt;昔はここにあったのに・・・&lt;BR&gt;MSDN Online Home &amp;gt; patterns &amp;amp; practices &lt;BR&gt;第 5 章 「マネージ コード パフォーマンスの向上」&lt;BR&gt;&lt;A href="http://www.microsoft.com/japan/msdn/enterprise/pag/scalenetchapt05.asp#scalenetchapt05_topic12"&gt;http://www.microsoft.com/japan/msdn/enterprise/pag/scalenetchapt05.asp#scalenetchapt05_topic12&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;今はここにありますね。&lt;BR&gt;&lt;A href="http://msdn.microsoft.com/ja-jp/library/ms998547.aspx"&gt;http://msdn.microsoft.com/ja-jp/library/ms998547.aspx&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;BR&gt;チェックリストもありますね。&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;チェックリスト: マネージ コード パフォーマンス &lt;BR&gt;&lt;A href="http://msdn.microsoft.com/ja-jp/library/ms979052.aspx"&gt;http://msdn.microsoft.com/ja-jp/library/ms979052.aspx&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;その他、各言語ごとの解説&lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;アンマネージ リソースをクリーンアップするための Finalize および Dispose の実装&lt;BR&gt;&lt;A href="http://msdn.microsoft.com/ja-jp/library/b1yfkh5e.aspx"&gt;http://msdn.microsoft.com/ja-jp/library/b1yfkh5e.aspx&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;方法 : Dispose Finalize パターンを実装する (Visual Basic) &lt;BR&gt;&lt;A href="http://msdn.microsoft.com/ja-jp/library/s9bwddyx.aspx"&gt;http://msdn.microsoft.com/ja-jp/library/s9bwddyx.aspx&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Destructors and Finalizers in Visual C++ &lt;BR&gt;&lt;A href="http://msdn.microsoft.com/ja-jp/library/ms177197.aspx"&gt;http://msdn.microsoft.com/ja-jp/library/ms177197.aspx&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;&lt;img src ="http://blogs.wankuma.com/ogiogi/aggbug/180950.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>おぎわら</dc:creator><title>[記事リンク][C#]Xbox LIVE インディーズ ゲーム</title><link>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/archive/2009/07/03/176997.aspx</link><pubDate>Fri, 03 Jul 2009 04:14:00 GMT</pubDate><guid>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/archive/2009/07/03/176997.aspx</guid><wfw:comment>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/comments/176997.aspx</wfw:comment><comments>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/archive/2009/07/03/176997.aspx#Feedback</comments><slash:comments>20</slash:comments><wfw:commentRss>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/comments/commentRss/176997.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/services/trackbacks/176997.aspx</trackback:ping><description>&lt;P&gt;&lt;SPAN id=ppt1267983&gt;自作ゲームを販売できるXbox LIVEコミュニティー ゲーム &lt;BR&gt;&lt;A href="http://japanese.engadget.com/2008/07/27/xbox-live-qanda/"&gt;http://japanese.engadget.com/2008/07/27/xbox-live-qanda/&lt;/A&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;SPAN&gt;の、日本版のものが、Xbox LIVE インディーズ ゲーム&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;SPAN&gt;ということらしい&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;SPAN&gt;今年の夏に開始されるらしい&lt;BR&gt;&lt;A href="http://japan.gamespot.com/topics/story/0,3800076357,20395810,00.htm"&gt;http://japan.gamespot.com/topics/story/0,3800076357,20395810,00.htm&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;SPAN&gt;で、実際どうすればいいかというと&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;SPAN&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;Windows に向けたゲーム開発の場合&lt;BR&gt;&lt;/STRONG&gt;　・PC&lt;BR&gt;　・Visual C# 2008　（Visual C# 2008 Express Editionにも対応：無償）&lt;BR&gt;　・XNA Games Studio 3.1　（無償）&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;SPAN&gt;&lt;STRONG&gt;Xbox LIVE インディーズ ゲーム に向けてXbox 360用のゲーム開発を行う場合&lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;　・有料の XNAクリエーターズクラブのプレミアムメンバーシップが別途必要&lt;BR&gt;　　プレミアム メンバーシップには 4カ月間で 4800 円、もしくは1年間 で 9800円 （税込）&lt;BR&gt;　・Xbox 360エリート&lt;BR&gt;　・Xbox LIVEゴールドメンバーシップ（シルバーメンバーシップでも開発は可）&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;SPAN&gt;ということらしい・・・&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN&gt;ま、なんにせよ、Ｃ＃に追い風キターって感じですｗｗｗ&lt;/P&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;img src ="http://blogs.wankuma.com/ogiogi/aggbug/176997.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>おぎわら</dc:creator><title>[記事リンク]リチャード・ストールマン、「MonoやC#への依存を減らそう」と呼びかけ</title><link>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/archive/2009/07/03/176996.aspx</link><pubDate>Fri, 03 Jul 2009 04:00:00 GMT</pubDate><guid>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/archive/2009/07/03/176996.aspx</guid><wfw:comment>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/comments/176996.aspx</wfw:comment><comments>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/archive/2009/07/03/176996.aspx#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/comments/commentRss/176996.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://blogs.wankuma.com/ogiogi/services/trackbacks/176996.aspx</trackback:ping><description>&lt;P&gt;リチャード・ストールマン、「MonoやC#への依存を減らそう」と呼びかけ&lt;BR&gt;&lt;A href="http://www.itmedia.co.jp/enterprise/articles/0906/30/news046.html"&gt;http://www.itmedia.co.jp/enterprise/articles/0906/30/news046.html&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;まとめ&lt;BR&gt;・C#のフリー実装は、ソフトウェア特許係争に発展する危険がある&lt;BR&gt;・DebianがデフォルトインストールでMonoを搭載したことはコミュニティーを危険な方向性に導く&lt;BR&gt;・Microsoftが将来的に、ソフトウェア特許を使うことでMonoなどあらゆるフリーのC#実装に対し脅威になる可能性があると指摘&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;　－＞　ストールマン氏は、フリーのC#実装への依存を意識的に減らしていくことを提案&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;原文：&lt;A href="http://www.fsf.org/news/dont-depend-on-mono"&gt;http://www.fsf.org/news/dont-depend-on-mono&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Debian開発者の回答&lt;BR&gt;&lt;A href="http://sourceforge.jp/magazine/09/07/02/0416227"&gt;http://sourceforge.jp/magazine/09/07/02/0416227&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;-------------------------&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;ま、まぁ、そこまで警戒しなくても・・・って思いますけどもも・・・&lt;BR&gt;な。なんにせよ、Ｃ＃に注目がいったのはいいことなのかなｗｗ&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;img src ="http://blogs.wankuma.com/ogiogi/aggbug/176996.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item></channel></rss>