目次

ニュース

日記カテゴリ

書庫

デジタルに限らず、電気信号処理にはフィルタ処理っていうのがあります。
低い周波数を通過させて、高い周波数を遮断するのフィルタをローパスフィルタ(Low Pass Filter)といいます。

逆に高い周波数を通過させて、低い周波数を遮断するフィルタをハイパスフィルタ(High Pass Filter)といいます。その他、特定の周波数成分だけを通過させるバンドパスフィルタ(Band Pass Filter)とかありますが。

ですがこいつを日本語表記にすると、ローパスフィルタ=「低域フィルタ」、ハイパスフィルタ=「高域フィルタ」といいます。ついでにバンドパスフィルタ=「帯域フィルタです」

普通(っていうのもおかしい表現だが)、○○フィルタって言うと、たとえば、「迷惑メールフィルタ」って言うのは迷惑メールをフィルタするもので、迷惑メールを通過させるフィルタじゃないですよねぇ。

豆腐ハンバーグは、豆腐のハンバーグであって豆腐以外のハンバーグじゃないですよね。(えぇ?

そんなわけで、直感的に考えて、

Low Pass Filter = 高域フィルタ
High Pass Filter = 低域フィルタ

だろ?と毎回思うんですが、わたしだけ?

投稿日時 : 2007年7月25日 11:34
Feedback
  • # re: フィルタの種別名称が納得いかねー。
    とっちゃん
    Posted @ 2007/07/25 11:43
    ○域透過(通過...ほかw<おい!)フィルタが正しいんでねーの?
    Pass を抜いちゃってるから、グダグダなようなw
  • # re: フィルタの種別名称が納得いかねー。
    επιστημη
    Posted @ 2007/07/25 11:46
    うーん…
    フィルターの機能を
    「要らんもんを"除去"する」とみるのか
    「要るもんを"抽出"する」とみるのか
    ですわねぇ。
  • # re: フィルタの種別名称が納得いかねー。
    ながせ
    Posted @ 2007/07/25 11:52
    >とっちゃん
    まさにそのとーりなんですが。
    国家試験でも正式な回答として「通過」を削ってるのよ。

    >epiさん
    茶のフィルターパックだと。

    お茶の葉っぱを残したいのか、お茶自体を残したいのか。確かにびみょーな感じですね。
  • # re: フィルタの種別名称が納得いかねー。
    とっちゃん
    Posted @ 2007/07/25 12:19
    >国家試験でも
    まぁ、そんなものっす。

    日本語にする時になくても意味が通じると言葉削るからw

    この場合、Pass Filter で通過させるフィルタなのに
    通過させるを取っ払っちまってるから、一般的な意味でよくつかわれる「ブロックするフィルタ」と混同されやすくなってるってことでしょう。

    そういう日本語って結構多いですよw
  • # re: フィルタの種別名称が納得いかねー。
    シャノン
    Posted @ 2007/07/25 12:42
    CTBTとか思いだした。
    http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%8C%85%E6%8B%AC%E7%9A%84%E6%A0%B8%E5%AE%9F%E9%A8%93%E7%A6%81%E6%AD%A2%E6%9D%A1%E7%B4%84

    肝心の「核」が略称に入ってねぇの。
  • # re: フィルタの種別名称が納得いかねー。
    ながせ
    Posted @ 2007/07/25 12:59
    >そういう日本語って結構多いですよw
    どんだけー
    イントネーションだけだなぁ。

    >肝心の「核」が略称に入ってねぇの。
    Nuclearがはいってねぇ。。

    そういや、昔処方されていたことのあるSNRIも
    http://ja.wikipedia.org/wiki/SNRI
    なんだからSSNRIじゃないかと思ってたよ。
    (病気中に薬品の略称とかいらんこと考えるなってこともあるんだが。。)
  • # re: フィルタの種別名称が納得いかねー。
    片桐
    Posted @ 2007/07/25 14:28
    SRIぢゃないんだ……<やめなさい

    英語から日本語になるときに、意訳しているか直訳しているかの違いで、「フィルター=遮るもの」という解釈からの意訳なんでしょうね、この場合。

  • # re: フィルタの種別名称が納得いかねー。
    ながせ
    Posted @ 2007/07/25 15:47
    >片桐さん
    たしかにそのとおりでありますね。

    そういや、また脱線してるのですがUNIXのパイプもフィルタっていいますよね。

    $ cut -d : -f 1 /etc/passwd | grep foo
    /etc/passwdからfooを含んだ文字列を抽出する。

    自分で振っておいて何ですが、段々どっちでもよくなってきたぞ。。
  • # re: フィルタの種別名称が納得いかねー。
    片桐
    Posted @ 2007/07/25 18:04
    あ、それ、、、パイプとしか言わない(大汗)
    ワ私だけ? もしかして?
タイトル  
名前  
Url
コメント   

Blog 利用状況

コミュニティ

プロファイル